查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

단정하게 잘 생긴中文是什么意思

发音:  
"단정하게 잘 생긴" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 美貌
  • 受看
  • 好看
  • "잘"中文翻译    [부사] (1) 好好儿(的) hǎohāor(‧de). 다들 다시 잘 생각 좀 해
  • "단정하다" 中文翻译 :    [형용사] 端正 duānzhèng. 端端正正 duānduānzhèngzhèng. 整齐 zhěngqí. 整饬 zhěngchì. 整洁 zhěngjié. 庄整 zhuāngzhěng. 紧称 jǐn‧chen. 方方正正 fāngfāngzhèngzhèng. 【방언】格正 gé‧zheng. 端庄 duānzhuāng. 正经 zhèng‧jing. 方正 fāngzhèng. 품행이 단정하다品行端正글씨는 단정하게 써야 한다字要写得端端正正복장이 단정하다服装整齐발걸음이 단정하다步伐整齐단정하고 한결같다整齐划一방 안은 매우 단정하게 치워져 있다屋子里收拾得非常整洁옷차림이 단정하고 깨끗하다衣着整洁몸차림이 단정하다打扮得그녀는 단정하고 깔끔하게 치장하였다她打扮得干淨利落그가 입은 옷은 항상 저렇게 단정하다他的衣服总是那么端正몸가짐이 단정하다行止端庄용모가 단정하다相貌端庄단정한 사람正经人글자를 매우 단정하게 썼다字写得方方正正행동거지가 단정하다举止方正
  • "잘" 中文翻译 :    [부사] (1) 好好儿(的) hǎohāor(‧de). 다들 다시 잘 생각 좀 해 보자大家再好好儿想一想성을 내지 말고 그와 잘 이야기 하시오你好好儿地跟他说, 别生气 (2) 好 hǎo. 很 hěn.일을 잘 처리하다把事情处理好이 사건의 경과를 그는 잘 이해하고 있다这件事的经过他很清楚 (3) 非常 fēicháng. 很 hěn.요즈음 일기 예보가 대단히 잘 맞다这几天天气预报非常灵验인품과 옷차림이 매우 잘 어울리다人品服饰很相称 (4) 充分 chōngfèn.준비를 잘하다准备得很充分 (5) 正好 zhènghǎo.너 마침 잘 왔다你来得正好당신 마침 잘 왔어요, 우리 상의해 봅시다你来得正好, 咱们商量一下 (6) 清楚 qīng‧chu.안경을 쓰니 글씨가 잘 보인다戴了眼镜看字看得清楚 (7) 善 shàn. 注意地 zhù//yì‧de.당신 잘 보시오子善视之잘 들어라注意听 (8) 好 hào. 不耐 bùnài. 很 hěn. 容易 róngyì.감기에 잘 걸린다好感冒엷은 색의 옷감은 더러움을 잘 탄다浅颜色的衣料不耐脏이 사람은 게으름을 아주 잘 피워서, 무엇이든지 이미 다 되어 있는 것을 이어받으려고만 한다这个人很会偷懒, 什么都拉现成的그는 병에 잘 걸린다他容易生病 (9) 善 shàn. 亲切地 qīnqiè‧de. 真诚地 zhēnchéng‧de.잘 대접하다善待之 (10) 经常 jīngcháng. 常常 chángcháng.그가 잘 가던 곳他常去的地方 (11) 足够 zúgòu. 充分 chōngfèn.그녀의 심사를 잘 이해하다足够了解她的心情 (12) 平安地 píng’ān‧de.목적지에 잘 도달하다平平安安地到达目的地 (13) 正确地 zhèngquè‧de.시장과 고객의 현황과 발전 방향을 잘 파악하다正确地把握市场和顾客的现状与发展趋势 (14) 富裕地 fùyù‧de.매우 잘 살다日子过得挺富裕 (15) 愉快地 yúkuài‧de. 快乐地 kuàilè‧de.하루를 잘 보내다愉快地过了一天
  • "단정" 中文翻译 :    [명사] 断定 duàndìng. 判定 pàndìng. 肯定 kěndìng. 定说 dìngshuō. 料定 liàodìng. 认准 rènzhǔn. 【방언】把稳 bǎwěn. 看死 kànsǐ. 단정을 내리다做出断定실내 환경이 건강에 위해가 되는지 아닌지를 어떻게 단정짓는가?怎样判定室内环境是否危及健康?이 사발·접시들은 아이들이 부셨다고 그는 단정했다他一口咬定说这些碗碟是孩子们打碎的나는 네가 이렇게 하리라고 단정했다我料定你会这样做的그가 만일 단정한 일이라면 충고해도 소용이 없다他要是认准了的事, 劝他也是没有用나는 그가 오지 않으리라고 단정한다我敢断定他不会来的사람을 어떻다고 단정해 버리지 마라. 사람은 돌이 아니어서 언제나 변할 수 있는 것이다别把人看死了, 人不是石头, 总会变的!
  • "단정적" 中文翻译 :    [명사]? 断定的 duàndìng‧de. 답안은 단정적일 수 없다答案是无法断定的
  • "단정히" 中文翻译 :    [부사] 端然 duānrán. 危 wēi. 正 zhèng. 단정히 정좌하다端然正坐옷깃을 여미고 단정히 앉다正襟危坐똑바로 단정히 앉아라你端正地好好坐着吧단정히 앉다坐正
  • "구부정하다" 中文翻译 :    [형용사] 微曲 wēiqū. 微驼 wēituó. 【문어】偻 lǚ. 【문어】卷 quán. 두 다리가 구부정하다两腿微曲등이 약간 구부정한 왜소한 몸背微驼的瘦小身材등허리가 구부정하다伛偻(가늘고) 구부정한 허리水蛇腰 =水势腰 =水折腰
  • "꾸부정하다" 中文翻译 :    [형용사] 弯弯曲曲 wān‧wan qūqū. 가지가 꾸부정하게 생겼다枝条长得弯弯曲曲
  • "다정하다" 中文翻译 :    [형용사] 多情 duōqíng. 亲切 qīnqiè. 亲热 qīnrè. 热情 rèqíng. 情深 qíngshēn. 贴己 tiējǐ. 火热 huǒrè. 甜蜜蜜(的) tiánmìmì(‧de). 【문어】友善 yǒushàn. 【방언】热络 rèluò. 그녀는 다정한 여자아이이다她是一个多情的女孩다정한 격려亲切的鼓励그들 둘은 매우 다정하다他们俩很亲热다정한 이웃热情的邻居이렇게 다정한 사람은 세상에 드물다世界上如此情深的人真的很少了다정한 친구贴己的朋友다정하게 이야기하다谈得火热그들은 다정하게 이야기하고 있다他们甜蜜蜜地谈话그는 사람을 매우 다정하게 대한다他待人很热情나는 결코 사람을 대할 때 지나치게 다정하지 않다我绝不过分对人亲热
  • "매정하다" 中文翻译 :    [형용사] 放刺儿 fàngcìr. 冷落 lěngluò. 매정한 말을 하지 마라你说话别放刺儿또한 가모나 왕 부인이 여기에 있으니 보옥을 매정하게 대할 수도 없다又有贾母王夫人都在这里, 不敢冷落宝玉
  • "박정하다" 中文翻译 :    [형용사] 薄 báo. 薄情 bóqíng. 刻薄 kè‧bó. 【문어】不情 bùqíng. 그를 대하는 정분이 박정하지 않다待他的情分不薄가혹하고 박정하다尖酸刻薄사람을 대하는 것이 박정하다待人刻薄그는 정말 박정한 사람이다他真是一个不情之人
  • "방정하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) [말이나 행동이] 方正 fāngzhèng. 端正 duānzhèng. 【문어】端肃 duānsù. 행동거지가 방정하다举止方正품행이 방정하다[단정하다]品行端正 (2) [물건이] 方正 fāngzhèng. 井然 jǐngrán. 글자를 매우 방정하게 썼다字写得很方正체계가 방정하다体系井然
  • "적정하다" 中文翻译 :    [형용사] 适度 shìdù. 合理 hélǐ. 公道 gōngdào. 적정한 화는 건강에 유익하다适度的生气有益健康
  • "정정하다 1" 中文翻译 :    [형용사] 健壮 jiànzhuàng. 健朗 jiàn‧lang. 清健 qīngjiàn. 【구어】硬朗 yìng‧lang. 그는 이미 70여 세나 되었지만 아직도 정정하다他已经七十开外了,可是还很健朗 정정하다 2[형용사] 贞淑 zhēnshū. 아름답고 정정한[정숙한] 외재적 형상을 유지하다保持美丽和贞淑的外在形象
  • "정하다 1" 中文翻译 :    [동사] (1) 定 dìng. 选定 xuǎndìng. 选择 xuǎnzé. 定为 dìngwéi. 이 회사로 정하다选定该公司우선 당신들 두 사람에게 가장 적합한 피임방법을 선택하시오首先选择最适合你们双方需要的避孕方法다섯 명의 후보자를 정하다选定五名候选人 (2) 定 dìng. 决定 juédìng. 决心 juéxīn. 打定 dǎdìng.특히 다음과 같이 정하다特作如下决定 (3) 定 dìng. 订 dìng. 制定 zhìdìng. 定成 dìngchéng.상응하는 법률을 정하다制定相应法律강령을 정하다制定纲领회의 일정을 정하다订会议日程정하다 2[형용사] 当然 dāngrán. 이것은 정한[당연한] 일이다这是理所当然的事정하다 3[형용사] 干净 gānjìng. 净洁 jìngjié. 洁净 jiéjìng.
  • "좌정하다" 中文翻译 :    [동사] 坐定 zuòdìng.
  • "진정하다" 中文翻译 :    [형용사] 真 zhēn. 真正 zhēnzhèng. 진정한 재인真才진정한 친구真正的朋友
  • "청정하다" 中文翻译 :    [형용사] 清净 qīngjìng. 纯净 chúnjìng. 이 때 생명 본성의 경계는 청정하다这时生命本性的境界很清净청정한 물은 보기에도 투명하다纯净的水, 看着也是透明的
  • "헌정하다" 中文翻译 :    [동사] 赠送 zèngsòng. 献礼 xiànlǐ. 呈献 chéngxiàn. 서로 예물을 헌정하다互相赠送礼品
  • "획정하다" 中文翻译 :    [동사] 划定 huàdìng. 划分 huàfēn. 수원 보호구가 이미 획정되다水源保护区已经划定
  • "단정치 못함" 中文翻译 :    疏忽大意; 疏略; 纰
  • "단정한" 中文翻译 :    整齐
  • "단점" 中文翻译 :    [명사] 短处 duǎnchù. 缺点 quēdiǎn. 短 duǎn. 弱点 ruòdiǎn. 短儿 duǎnr. 欠茬(儿) qiànchá(r). 단점을 지적하다指出缺点말이 또렷또렷하지 못한 것이 그의 단점이다口齿不清是他的缺点남의 장점을 취하여 자신의 단점을 보충하다取长补短단점을 감싸주어서는 안 된다不应该护短남의 단점을 들추어내다揭人的短儿그의 단점을 잡았다抓住他的弱点단점을 찾을 수 없다找不到欠茬(儿)단점을 잡다抓住欠茬(儿)
  • "단절시키다" 中文翻译 :    [동사] 断绝 duànjué. 断 duàn. 中断 zhōngduàn. 割断 gēduàn. 隔绝 géjué.
  • "단조" 中文翻译 :    小调
단정하게 잘 생긴的中文翻译,단정하게 잘 생긴是什么意思,怎么用汉语翻译단정하게 잘 생긴,단정하게 잘 생긴的中文意思,단정하게 잘 생긴的中文단정하게 잘 생긴 in Chinese단정하게 잘 생긴的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。